Hei yo ketemu lagi sama ane . Semoga Ga bosen yak
Dalam kesempatan kali ini ane bakal ngasih inpo tentang Boso Walikan Khas Malang gaes
Apa sih yang terlintas dibenak agan ketika berkunjung atau mendengar kata Malang ? Apel, Bakso, Kripik Tempe, Arema atau Aremania, Dingin, Pelajar,Topeng Malang atau Paris van East Java ?
Ga cuma itu gan . Malang juga mempunyai dialek khas yang disebut Boso Walikan , yaitu bahasa yang cara pengucapan nya terbalik
Namun, tidak semua kata atau bahasa bisa seenaknya dibalik. Cuma kata-kata yang umum saja yang biasanya dibaca secara terbalik. Sebagai contoh, kata Komputer tidak pernah diucapkan sebagai retupmok karena akan sulit pengucapannya dan tidak lazim digunakan. Penggunaan Boso Walikan sendiri bisa didengarkan acap kali jika agan berkunjung ke kota ini. Bagaimanapun juga, Boso Walikan adalah ciri khas budaya Malang yang perlu dilestarikan
Sejarah Boso Walikan
Quote:
Berdasar buku Malang Tempoe Doeloe dari Dukut Imam Widodo, bahasa ini disebut diciptakan oleh kelompok Gerilya Rakyat Kota yang berjuang di wilayah sekitar Malang. Bahasa ini mulai berkembang sekitar tahun 1949 pada masa Clash II perang kemerdekaan. Banyaknya mata-mata dari pihak Belanda pada masa itu membuat para pejuang memikirkan cara tertentu untuk mengirim pesan yaitu dengan boso walikan.
Pada masa perang, bahasa ini digunakan sebagai sebuah kode untuk mengirim pesan pada sesama pejuang republik. Selain untuk menjamin kerahasiaan dan sebagai cara komunikasi, bahasa ini juga dianggap sebagai pengenal identitas antara kawan dan lawan. Disebutkan oleh Dukut Imam Widodo bahwa ide untuk membalik bahasa ini pertama kali dicetuskan oleh seorang pejuang yang bernama Suyudi Raharno.
Agar tidak mudah dipecahkan, bahasa ini tidak menggunakan aturan tata bahasa yang umum dan baku. Selain itu, bahasa ini juga memiliki beberapa kosa kata yang khas sehingga cukup efektif sebagai sebuah kode rahasia. Pada akhirnya bahasa ini memang terbukti ampuh untuk mengirim pesan sekaligus mengetahui mata-mata yang menyusup pada kubu tentara republik.
Apa Sih Yang Menarik Dari Boso Walikan Malang ?
-
Sebagai Penunjuk Identitas
Quote:
Boso Walikan ini juga berguna sebagai penunjuk identitas dan kebanggan kalau ketemu orang Malang di seluruh dunia gan , atau minimal bagi orang yang pernah tinggal, sekolah atau bekerja di Malang. Pastinya agan bakalan mencoba bertegur sapa dan menunjukan beberapa kosa kata yang mereka tahu, untuk membuka komunikasi
-
Bahasa Tingkat Tinggi
Quote:
Loh kok bahasa tingkat tinggi gan ? Nah buat agan yang berprofesi pejabat, businessman dan kaum profesional . Bisa bahasa walikan, akan saling mendekatkan hubungan agan untuk urusan bisnis dan masalah penting. Sama seperti orang melakukan pendekatan bisnis dengan rekanan melalui golf, fitness atau main tenis. Dengan memakai bahasa Walikan Malang (khusus kalau salah satu dari Malang atau bisa bahasa Malang). Apalagi kelau keduanya dari Malang . Dijamin tokcer gan
-
Orang yang menggunakan bahasa ini rata-rata orang cerdas
Quote:
Orang yang banyak berbicara dengan bahasa Walikan rata-rata adalah orang cerdas. Gimana engga ? sambil berbicara, pikiran mereka terus berputar, dengan cepat bisa menemukan kebalikan kata-kata yan akan diucapkan. Jika orang ingin lancar bicara dan memakai kata walikan yang umum, itupun juga tergolong cerdas , karena mengarahkan pembicaraan yang bermakna tetapi menyertakan kata yang dia hapal untuk dibalik dan bangga menyebutkanya.
- Bahasa yang ruwet tapi asik
Quote:
Ada beberapa orang yang menyisipkan beberapa saja kata walikan dalam percakapan atau penuturan tertulis, tetapi juga ada nih gan yang sebagian besar semua kalimatnya terdiri dari boso walikan. Ada yang mengulang dengan kata biasa untuk memperjelas, tetapi ada yang nekad asal membalik kata walaupun terasa janggal dan tidak popular (mungkin belum lama di Malang?). Akan tetapi, semuanya itu tidak dilarang, yang penting happy dan fun
- Contoh Beberapa Boso Walikan
Quote:
Ini ane kasih beberapa contoh boso walikan yang bakalan sering agan dengar jika ke Malang
adepes : sepeda
libom : mobil
utapes : sepatu
landas : sandal
soak : kaos
ngalam : malang
hamur : rumah
ayabarus : surabaya
arudam : madura
rajajowas : sawojajar
oskab : bakso
oges : sego
lecep : pecel
ipok : kopi
rudit : tidur
nakam : makan
halokes : sekolah
ngalup : pulang
ladub : budal/berangkat
kolem : melok/ikut
helom : moleh/pulang
licek : kecil
komes : semok/ seksi
nayamul : lumayan
kadit : tidak
itreng : ngerti
tahes : sehat
sinam : manis
ewul : luwe/lapar
kipa : apik/bagus
kewut : tuwek/tua
ebes : orangtua laki2
memes : orangtua perempuan
sam : mas/kakak/bro!
ayas : saya
umak : kamu
kodew : wedok/cewek
nganal : lanang/cowok
ngonceb : bencong/ banci
ojob : bojo/pacar/pasangan hidup
tenyom : monyet
ongis nade : singo edan
nawak ewed : kawan dewe/ sahabat dekat
orip : piro/berapa
oyi : iyo/ya
Nendes Kombet : Senden Tembok / Mager
Tekes : Seket / Lima Puluh
Kubam : Mabuk
Gimana nih gan ? Panjang kan Trit ane
Itulah sedikit info tentang boso Walikan khas Ngalam yang bisa ane beberkan dimari
Sekian Thread ane kali ini . Kalo ada kesalahan informasi / kata mohon dimaafkan ya gan . Ane cuman manusia biasa yang tak luput dari kesalahan
Buat yang mau rekomendasiin trit ini jadi trit panas monggo di klik gan :Rekomendasi HT
Jangan Lupa di
Ane juga terima kalo dikirimi tapi ga terima kalo dikirimi ye bray
Dibantu Share pun okeh
Terimakasih Sampai jumpa di lain waktu dan Salam Satu Jiwa
Main juga ke trit ane yang lain
Quote:
Beberapa alasan biar kamu ga datang ke kota Malang
Yuk Intip Betapa Enak nya Makanan khas Malang
Yuk Main Ke beberapa Pantai Anti Mainstream di Wilayah Malang
Sejarah Yang Terlupakan . Makam Pahlawan Trip Malang
Piknik asik Di kota Malang ? Gaperlu Jauh jauh keluar Kota gan
Pertamax Hanya Untuk TS
Komeng Kaskuser
Quote:Original Posted By elhamaz ►
Biyen halas utas e alasan osob kiwalan iku di walik e ga beraturan, campur campur, dan ga hebak di walik ncen ben londo iku ngingub karo pola bahasane. Lek mek diwalik koyo asaib, yo sek gampang ketebak. Trus pas londo wes minggat, jaman iku sek kental kedaerahan e, gegeran ambek daerah liyo iku lumrah, mangakne seng nggarai odeb ben itreng lek iku arek malang yo oket osob kiwalan iki, kadit osi ditiru, soale ganok nang kamus, ga osi ditebak, ga onok polane, dan itreng iku reneb opo ga iku mek oket kebiasaan ae
Translate Bhs Indo :
Dulu salah satu alasan bahasa balikan ini di balik nya ga beraturan , campur campur dan ga semua dibalik biar belanda bingung sama pola bahasanya . Kalo cuma dibalik seperti biasa ya gampang ketebak . Terus waktu belanda udah pergi jaman itu masih kental kedaerahan nya , Ribut sama daerah lain itu udah biasa . Karena itu yang bikin beda biar ngerti itu anak Malang ya dari bahasa balikkan ini . Tidak bisa ditiru soalnya gaada di kamus . Gabisa ditebak karena gaada polanya dan ngerti itu bener apa enggak nya cuma dari kebiasaan aja
Quote:Original Posted By thecrawler ►
nayg neber ha ?
kalo dijakarta Dan bekasi / tempat tongkrongan ane
yang naak naak lama bilangnya
" Sabaha Lekabik " = Bahasa Kebalik
Quote:Original Posted By nnexus21 ►
Wahhh nice bgt gan infonyaa
Pas bgt nih buatt maba kayaa anee
Quote:Original Posted By primawidhie ►
tewur = ruwet / mbulet / plinplan
oyi = iyow / iya
nuwus = suwun / terimakasih
uwel = luwe / laper
ladub = budhal / berangkat
lop = pol / sangat... sebagai penegas : ewul lop : sangat lapar
ilakes = sekali / sangat... sama juga sebagai penegas mbois ilakes : bagus sekali
kane = enak / biasanya "kane lop" jgn "kane ilakes" kepanjangan gan
Quote:Original Posted By elhamaz ►
Kadit hebak osob osi di walik sam, lan kadit osob seng di walik kudu di walik langsung. lek ngomong osob kiwalan engkok ketoro seng asline osi karo seng mek kolem kolem
Quote:Original Posted By jhendy ►
Ane pernah dikira kera ngalam gan..
Gara2 ane nulis nama ane dibalik..
Nama ane L*L* ,nama panggilan *L*L
Gara2 nama panggilan ane yg kebalik, jd dikira kera ngalam..
Padahal ane org jawa barat
Quote:Original Posted By AgilWinedhar ►
Ayas tau hailuk nang UB sam, rodo ewus se. Onok nek 5 taunan. Ngekos ndek oyonid, ngarep toko persada. Dadine nayamul itreng osob kiwalan
Quote:Original Posted By Dr32n ►
manteb sam, ayas mek nambahno ae iki, lek ng, nj, nc dkk iku gak melu diwalik. dadi koyok bencong iku dadi ngonceb, gak gnocneb. ngono sam cendol sek cek gak salah paham
Quote:Original Posted By elhamaz ►
Biyen halas utas e alasan osob kiwalan iku di walik e ga beraturan, campur campur, dan ga hebak di walik ncen ben londo iku ngingub karo pola bahasane. Lek mek diwalik koyo asaib, yo sek gampang ketebak. Trus pas londo wes minggat, jaman iku sek kental kedaerahan e, gegeran ambek daerah liyo iku lumrah, mangakne seng nggarai odeb ben itreng lek iku arek malang yo oket osob kiwalan iki, kadit osi ditiru, soale ganok nang kamus, ga osi ditebak, ga onok polane, dan itreng iku reneb opo ga iku mek oket kebiasaan ae
Translate Bhs Indo :
Dulu salah satu alasan bahasa balikan ini di balik nya ga beraturan , campur campur dan ga semua dibalik biar belanda bingung sama pola bahasanya . Kalo cuma dibalik seperti biasa ya gampang ketebak . Terus waktu belanda udah pergi jaman itu masih kental kedaerahan nya , Ribut sama daerah lain itu udah biasa . Karena itu yang bikin beda biar ngerti itu anak Malang ya dari bahasa balikkan ini . Tidak bisa ditiru soalnya gaada di kamus . Gabisa ditebak karena gaada polanya dan ngerti itu bener apa enggak nya cuma dari kebiasaan aja
Quote:Original Posted By thecrawler ►
nayg neber ha ?
kalo dijakarta Dan bekasi / tempat tongkrongan ane
yang naak naak lama bilangnya
" Sabaha Lekabik " = Bahasa Kebalik
Quote:Original Posted By nnexus21 ►
Wahhh nice bgt gan infonyaa
Pas bgt nih buatt maba kayaa anee
Quote:Original Posted By primawidhie ►
tewur = ruwet / mbulet / plinplan
oyi = iyow / iya
nuwus = suwun / terimakasih
uwel = luwe / laper
ladub = budhal / berangkat
lop = pol / sangat... sebagai penegas : ewul lop : sangat lapar
ilakes = sekali / sangat... sama juga sebagai penegas mbois ilakes : bagus sekali
kane = enak / biasanya "kane lop" jgn "kane ilakes" kepanjangan gan
Quote:Original Posted By elhamaz ►
Kadit hebak osob osi di walik sam, lan kadit osob seng di walik kudu di walik langsung. lek ngomong osob kiwalan engkok ketoro seng asline osi karo seng mek kolem kolem
Quote:Original Posted By jhendy ►
Ane pernah dikira kera ngalam gan..
Gara2 ane nulis nama ane dibalik..
Nama ane L*L* ,nama panggilan *L*L
Gara2 nama panggilan ane yg kebalik, jd dikira kera ngalam..
Padahal ane org jawa barat
Quote:Original Posted By AgilWinedhar ►
Ayas tau hailuk nang UB sam, rodo ewus se. Onok nek 5 taunan. Ngekos ndek oyonid, ngarep toko persada. Dadine nayamul itreng osob kiwalan
Quote:Original Posted By Dr32n ►
manteb sam, ayas mek nambahno ae iki, lek ng, nj, nc dkk iku gak melu diwalik. dadi koyok bencong iku dadi ngonceb, gak gnocneb. ngono sam cendol sek cek gak salah paham
Oyi sam.. mantep tengab kie thread e...
asahab ngay kilabid kilab
keda kag itreng mo
Oyi sam
mantep thread e umak
Malang Swante
mantep thread e umak
Malang Swante
Quote:Original Posted By aNdeSLiN ►
Oyi sam.. mantep tengab kie thread e...
Nuwus sam
Quote:Original Posted By rongood ►
asahab ngay kilabid kilab
Puyeng puyeng dah ente
Quote:Original Posted By nasgorbasi ►
keda kag itreng mo
Ngertiin om dong dek
Oyi sam.. mantep tengab kie thread e...
Nuwus sam
Quote:Original Posted By rongood ►
asahab ngay kilabid kilab
Puyeng puyeng dah ente
Quote:Original Posted By nasgorbasi ►
keda kag itreng mo
Ngertiin om dong dek
Kirain Ts Nya Typo Mo Nulis "baso malang" Sengaja Ternyata :lehugha
eko eko
hawab ena koham
hawab ena koham
Quote:Original Posted By dikydikk ►
Nuwus sam
Puyeng puyeng dah ente
Ngertiin om dong dek
kayak lagu ada band ya om,
"karena om om ingin dimengerti"
Nuwus sam
Puyeng puyeng dah ente
Ngertiin om dong dek
kayak lagu ada band ya om,
"karena om om ingin dimengerti"
Quote:Original Posted By drm8795s ►
Oyi sam
mantep thread e umak
Oyi nuwus wes mampir sam
Quote:Original Posted By enda.roses ►
eko eko
hawab ena koham
Mahok everywhere
Quote:Original Posted By mhikael0109 ►
Kirain Ts Nya Typo Mo Nulis "baso malang" Sengaja Ternyata :lehugha
Ga typo kok gan
Oyi sam
mantep thread e umak
Oyi nuwus wes mampir sam
Quote:Original Posted By enda.roses ►
eko eko
hawab ena koham
Mahok everywhere
Quote:Original Posted By mhikael0109 ►
Kirain Ts Nya Typo Mo Nulis "baso malang" Sengaja Ternyata :lehugha
Ga typo kok gan
bagus ilakes sam .....
sasaji
sasaji
Quote:Original Posted By nasgorbasi ►
kayak lagu ada band ya om,
"karena om om ingin dimengerti"
Semua ingin dimengerti dek
Quote:Original Posted By nasgorbasi ►
mo niam hudut aja
Ngapa ini dibalik" semua dah
kayak lagu ada band ya om,
"karena om om ingin dimengerti"
Semua ingin dimengerti dek
Quote:Original Posted By nasgorbasi ►
mo niam hudut aja
Ngapa ini dibalik" semua dah
Quote:Original Posted By dikydikk ►
Semua ingin dimengerti dek
Ngapa ini dibalik" semua dah
adek ngasal om,
gak ngerti tenses nya
Semua ingin dimengerti dek
Ngapa ini dibalik" semua dah
adek ngasal om,
gak ngerti tenses nya
Hampir sama kek boso jowo
Quote:Original Posted By sharkboyz ►
bagus ilakes sam .....
sasaji
Oyi sam sasaji
Quote:Original Posted By nasgorbasi ►
adek ngasal om,
gak ngerti tenses nya
Gapake tenses kok dek
Quote:Original Posted By kusumnesia ►
Hampir sama kek boso jowo
Dibalik" doang gan
bagus ilakes sam .....
sasaji
Oyi sam sasaji
Quote:Original Posted By nasgorbasi ►
adek ngasal om,
gak ngerti tenses nya
Gapake tenses kok dek
Quote:Original Posted By kusumnesia ►
Hampir sama kek boso jowo
Dibalik" doang gan
Aku kok tas itregn oy
Inpo kipa iki
Inpo kipa iki
jadi lapar
Via: Kaskus.co.id
Tidak ada komentar:
Posting Komentar